ホモテナシ

濃茶

  • 無事(ぶじ), suggested by 桜い on 11 II 19. I like this one for 黄人, because it references the 禅語「無事是黄人」, but it could also be a tad too obvious.
  • 再会(さいかい), meeting again, which Fujiyo used in IV 23 when we practised together.
  • In Hurtebise 22, I used 無感情(むかんじょ) and 一炷(いっしゅ), 1 incense length. Michele really liked the first one, the second one maybe was a bit priggish.
  • For Miya VII 23, I used 疑団(ぎだん), which is the doubt that pushes the monks to continue their study.

Somewhat seasonal 濃茶御名

  • I think 無感情 is good any time when the seasons are felt too strongly.
  • 神の声(かみのこえ), heard it used during summer when there was thunder, which was quite dramatic.
  • 無事: Menglin said it's a good one to use at the end of the year, because then people are without having things to do.

濃茶御名 from others

薄茶 in general

  • A great list covering all 12 months
  • I'd like to use 森林欲(しんりんよく), forest bathing, at some point. Not sure if its good, but it sounds like a good one to me.

薄茶 in April

  • the flower petals forming a boat on the water surface

薄茶 in July

  • During Hurtebise 22, I used あさかわ (straw hat for rain protection — but actually now I'm not sure if it's even correct) and a Genji chapter (はなちろさと). Of the last one I was damn proud, because it was raining heavily, and the chapter describes how Genji retires with some old ladies to bask in the days of yore.
  • For 七夕, there's heaps, but I like 星の涙(ほし の なみだ).